LỜI ĐẦU SÁCH
Chúng tôi cho ra đời quyển “ Than Đồ Hiển
Quyết và Thi Tụng Các Thiền Sư Đời Lý “Giảng Giải”, Có lý do:
Phần Tham Đồ Hiển Quyết của thiền sư Viên
Chiếu văn chương tuyệt hảo, Lý đạo u huyền, người đọc rất khó nhận hiểu. Hơn
nữa, thiền sư nói mà không kẹt ngôn ngữ, ý ở ngoài lời, trọn ngày nói mà
không động lưỡi thì làm sao người nghe lảnh hội dễ dàng. Càng khó khăn hơn,
thiền sư Viên Chiếu là một văn tài kỳ vi xuất khẩu thành thơ, bao nhiêu điển
tích cổ Trung Hoa đã nằm sẵntrong lòng, vừa động đến liền lưu xuất thành thi
văn, khiến học giả thời nay rối bời khó hiểu. Lý Thiền thông sáng ngời như
hòn ngọc báu bị chôn sâu trong lùm ngôn ngữ kỳ bí, người thiết tha tu học
không biết manh mối chổ nào để phăng tìm, bất đắc dĩ chúng tôi phải làm lời
“Giảng giải”, cốt khơi dậy chổ bí ẩn của Phật, Tổ giúp người sau lóe thấy để
an lòng tiến bước tu hành.
Phần Thi Tụng Các Thiền Sư Đời Lý là trích
trong quyển Thiền Sư Việt Nam do chúng tôi soạn dịch đã in lần thứ nhất năm
1972 và tái bản năm 1991có bổ túc nhiều. Tiểu sử và Thi tụng các thiền sư
trước và trong đời Lý xuất phát từ quyển Thiền Uyển Tập Anh, chúng tôi y cứ
đó dịch ra. Năm 1990 Phân Viện NhgiênCứu Phật Học ở Hà Nội đã dịch và in đầy
đủ quyển nầy. Thi tụng các thiền sư là gói gọn vũ trụ trong bốn câu hoặc tám
câu thơ, gom cả rừng giáo lý vào một chữ Tâm học giả rất khó dò tìm. Vì thế,
chúng tôi gắng gượng “Giảng giải” ra, mong giúp phần nào cho những người
ham tu hiếu học nương ngón tay để thấy mặt trăng.Tuy nhiên giảng giải của
chúng tôi giá trị ở nhiệt tình, chớ không ở văn chương và sáng tỏ lý thiền.
Bởi thiền là vô ngôn, chúng tôi dùng đa ngôn thì khó tránh khỏi sai lầm.
Mong quý độc giả cảm thông tha thứ việc làm gắng gượng của chúng
tôi.
Thiền Viện Trúc Lâm
THÍCH THANH TỪ
|