THIỀN ĐỐN NGỘ
H.T THÍCH THANH TỪ SOẠN DỊCH
|
LỜI NÓI ĐẦU Trước đây chúng tôi đă cho ra tập Thiền Căn Bản, do các Thiền sư y trong kinh rút ra phương pháp tu thiền theo thứ lớp từ thấp lên cao. Đến tập này để tên là Thiền Đốn Ngộ, căn cứ vào các tác phẩm của các Thiền sư nằm trong hệ thống Thiền tông do Tổ Bồ-đề-đạt-ma truyền xuống. Tập sách này do góp năm tác phẩm nhỏ chung lại. Tác phẩm đầu là Thiền Tông Vĩnh Gia Tập của Thiền sư Huyền Giác, đệ tử Lục Tổ Huệ Năng. Ngài thông suốt tam tạng giáo điển, lại rành rẽ về phương pháp tu Chỉ Quán của Tông Thiên Thai. Do đó, trong tác phẩm này Ngài giải thích cách tu Chỉ Quán và Thiền rất tinh vi, độc giả có thể nhân đó vào cửa đốn ngộ. Thích Định Huệ, một Thiền sinh tại Thiền Viện Chân Không phiên dịch, chúng tôi xem lại và cho đứng vào phần đầu của tập sách. Tác phẩm thứ hai là Đốn Ngộ Nhập Đạo Yếu Môn của Thiền sư Tuệ Hải, đệ tử Mă Tổ Đạo Nhất, cháu đời thứ ba của Lục Tổ Huệ Năng. Chúng tôi phiên dịch và đă xuất bản vào năm 1971, nhưng hiện đă hết, nay cho in vào đây cũng là một cách tái bản cho độc giả tiện việc nghiên cứu. Tác phẩm thứ ba là Truyền Gia Bảo Thiền Tông Trực Chỉ của Thạch Thành Kim hiệu Thiên Cơ đời Minh, Ngài là môn đệ ḍng Thiền Lâm Tế. Chúng tôi phiên dịch, chưa xuất bản. Tác phẩm thứ tư là Tọa Thiền Dụng Tâm Kư của Thiền sư Thiệu Cẩn hiệu Oánh Sơn ḍng Tào Động ở Nhật Bản. Chúng tôi phiên dịch và đă cho in chung trong quyển Tham Thiền Yếu Chỉ xuất bản vào năm 1962, hiện đă hết. Tác phẩm thứ năm là Tham Thiền Yếu Chỉ của Ḥa thượng Hư Vân, một Thiền sư Trung Hoa gần chúng ta nhất. Trong tác phẩm này, Ngài dạy nghiêng về thoại đầu theo lối tu sau này của ḍng Lâm Tế. Chúng tôi phiên dịch và đă cho xuất bản năm 1962, hiện đă hết. Để góp lại làm một tài liệu chung cho phương pháp tu đốn ngộ, chúng tôi cho in chung trong tập này. Năm tác phẩm trên mới chỉ là một phần rất nhỏ trong các tác phẩm của Thiền tông. Nếu phiên dịch hết các tác phẩm về Thiền Đốn Ngộ có thể đến cả trăm quyển thế này. V́ phương tiện có hạn, chúng tôi cố gắng làm được bao nhiêu th́ mừng bấy nhiêu. Điều cần yếu là độc giả khéo nghiền ngẫm để lănh hội. Một câu mà lănh hội được th́ tất cả đều thông.Nếu đọc cả trăm quyển mà không lănh hội được vẫn là người đứng ngoài cửa. Một thông tất cả đều thông th́ c̣n nói ǵ nhiều ǵ ít ? Thế nên quư ở chỗ lănh hội, chớ không quư ở chỗ đọc nhiều. Tuy thế, người không lănh hội được, mà đọc nhiều sách Thiền hoặc đọc nhiều lần, lâu ngày cơ duyên thuần thục tự nhiên lănh hội. Về phần lượng, quyển sách này chưa thấm vào đâu; song phần phẩm, nó thật đáng kể. Nếu là độc giả nghiền nát được văn tự, có thể con đường đốn ngộ không xa. Nếu là hành giả th́ nương vào đây làm kim chỉ nam tiến bước, bảo sở không mong cũng sẽ đến. THÍCH THANH TỪ TU VIỆN CHÂN KHÔNG Mùa An Cư 1974 ? |