DIỆU PHÁP LIÊN HOA GIẢNG GIẢI
[muc luc][loi dau sach][kinh lieu phap lien hoa]
[p1][p2-d1][p2-d2][p3-d1][p3-d2][p4][p5][p6][p7-d1][p7-d2][p8][p9][p10][p11][p12]
[p13][p14][p15][p16][p17][p18][p19][p20][p21][p22][p23][p24][p25][p26][p27][p28][toat yeu toan bo kinh]
|
PHẨM 3: THÍ DỤ (tt) 16. CHÁNH VĂN : *Xá-lợi-phất ! Đức Phật thấy việc này rồi bèn nghĩ rằng: Ta là cha của chúng sanh nên cứu chúng nó ra khỏi nạn khổ đó, ban vô lượng vô biên món trí tuệ vui của Phật để chúng nó dạo chơi. Xá-lợi-phất ! Đức Như Lai lại nghĩ: Nếu ta chỉ dùng sức thần thông cùng sức trí tuệ bỏ chước phương tiện, mà v́ chúng sanh khen ngợi các món Tri kiến, Trí lực, Vô sở úy của Như Lai, ắt chúng sanh chẳng có thể do đó mà đặng độ thoát. V́ sao ? V́ các chúng sanh đó chưa khỏi sự sanh, già, bệnh, chết, lo buồn, đau khổ, đương bị thiêu đốt trong nhà lửa tam giới, làm sao có thể hiểu được trí huệ của Phật. GIẢNG : Con người mê lầm ngay trong đời hiện tại, khi c̣n khỏe mạnh th́ chạy theo tài sắc, danh lợi... đến khi già chết th́ lại lo di chúc cho con cháu chọn đất tốt để chôn, xây mộ cho kiên cố... Chết là thân tứ đại trả về cho tứ đại, thân này vô thường không giữ được, thế mà muốn tạo cái mộ để đời, tất cả đều là tướng vô thường làm sao giữ được ? Lớp mê lầm này chồng chất lên lớp mê lầm kia, khổ này chồng lên khổ khác, bao giờ mới ra khỏi ? Đức Phật nói Ngài có đủ sức thần thông và trí lực v́ chúng sanh nói thẳng kinh Pháp Hoa, nhưng Ngài không áp dụng. V́ sức chúng sanh chưa kham tin nhận, nên phải bày những phương tiện như Tam thừa, hay cơi Cực lạc... Nhờ những phương tiện này chúng sanh ứng dụng tu hành, tự thấy rơ ở trong tam giới là khổ, ham thích quả Thanh văn, Duyên giác, Bồ-tát là chỗ an vui, để tự cố gắng thoát ra khỏi nhà lửa tam giới. Phật ra vào trong tam giới tự do không ngại, tại sao Ngài không dùng thần thông hay trí lực đưa chúng sanh ra khỏi luân hồi sanh tử mà phải dùng phương tiện dẫn dụ ? V́ muốn ra khỏi luân hồi sanh tử vĩnh viễn, th́ mỗi người phải tự ư thức luân hồi sanh tử là khổ đau và t́m lối thoát ra. Đó là mỗi người tự tạo nhân rồi thọ quả, chớ Phật không thế được. Ví dụ một học giả thông minh tài giỏi đỗ Tiến sĩ, có những đứa con lười biếng học, ông biết học dốt th́ thua sút bạn bè, ra đời khó sống. Ông thương, muốn chúng nó học giỏi như ông, mà chúng cứ lười biếng ỷ lại cha ḿnh là người thông minh tài giỏi nên không chịu học hành. Ông tuy thương con, nhưng không thể đem cái thông minh học giỏi của ḿnh cho con được, nên mới dụ các con hăy ráng học ông sẽ cho đồ chơi, để cho các con ham mà lo học thành người tài giỏi. Cũng giống như Phật dẫn dụ chúng sanh thực hành theo lời Ngài dạy để được hết khổ... Hiện tại chúng ta tu cứ cầu Phật cho ḿnh thế này cho ḿnh thế khác. Rơ ràng, nếu cho được cứu được th́ Phật đă dùng thần thông trí lực khiến cho chúng sanh không già, không bệnh, không chết, cũng như hết tham, hết sân, hết si. Thế mà, chính thân tứ đại của Ngài cũng già cũng chết; tham, sân, si cũng do Ngài tu mới hết và mới thành Phật. Đây là một lẽ thực mà tất cả mọi người tu Phật phải biết và cố gắng thực hành lời Phật dạy để thoát khỏi khổ đau, chớ không phải do lễ lạy van vái mà Phật ban vui cứu khổ cho chúng ta được. 17. CHÁNH VĂN : *Xá-lợi-phất ! Như ông Trưởng giả kia dầu thân và tay có sức mạnh mà chẳng dùng đó, chỉ ân cần phương tiện gắng cứu các con thoát nạn nhà lửa, vậy sau đều cho xe trân báu lớn. Đức Như Lai cũng lại như thế, dầu có trí lực cùng sức vô úy mà chẳng dùng đến, chỉ dùng trí tuệ phương tiện nơi nhà lửa tam giới cứu vớt chúng sanh, v́ chúng sanh nói ba thừa Thanh văn, Duyên giác cùng Phật thừa, mà bảo rằng: “Các ngươi không nên ưa ở trong nhà lửa tam giới, chớ có ham mê các món sắc, thinh, hương, vị, xúc thô hèn, nếu tham, mê ắt sanh ái nhiễm thời sẽ bị nó đốt, các ngươi mau ra khỏi ba cơi sẽ đặng chứng ba thừa: Thanh văn, Duyên giác và Phật thừa. Nay ta v́ các ngươi mà bảo nhiệm việc đó quyết không dối vậy. Các ngươi chỉ nên siêng năng tinh tấn tu hành.” Đức Như Lai dùng phương tiện ấy để dụ dẫn chúng sanh thẳng đến, lại bảo: “Các ngươi nên biết rằng pháp ba thừa đó đều là pháp của các đấng Thánh khen ngợi, là pháp tự tại không bị ràng buộc, không c̣n phải nương gá t́m cầu, ngồi trong ba thừa này dùng các món căn, lực, giác chi, thánh đạo, thiền định vô lậu, cùng giải thoát tam-muội v.v... để tự vui sướng, đặng vô lượng sự an ổn khoái lạc.” GIẢNG : Thích ưa sắc, thinh, hương, vị, xúc là cái vui tạm bợ thô hèn. Nếu c̣n kẹt trong ngũ dục là c̣n có ái nhiễm, có ái nhiễm là bị lửa tham dục thiêu đốt. Muốn ra khỏi ba cơi th́ đừng đuổi theo ngũ dục lạc. Nếu dứt được ngũ dục lạc th́ sẽ được ba thừa, và khi được ba thừa th́ sẽ được an lạc, tức là đă ra khỏi nhà lửa tam giới. 18. CHÁNH VĂN : *Xá-lợi-phất ! Nếu có chúng sanh nào bề trong có trí tánh, theo đức Phật Thế Tôn nghe pháp tin nhận ân cần tinh tấn, muốn chóng ra khỏi ba cơi tự cầu chứng Niết-bàn, gọi đó là Thanh văn thừa, như các người con kia v́ cầu xe dê mà ra khỏi nhà lửa. Nếu có chúng sanh nào theo đức Phật Thế Tôn nghe pháp, tin nhận, rồi ân cần tinh tấn, cầu trí huệ tự nhiên, ưa thích riêng lẻ vắng lặng, sâu rơ nhân duyên của các pháp, gọi đó là Duyên giác thừa, như các người con kia v́ cầu xe hươu mà ra khỏi nhà lửa. Nếu có chúng sanh nào theo đức Phật Thế Tôn nghe pháp tin nhận, siêng tu tinh tấn, cầu Nhứt thiết trí, Phật trí, Tự nhiên trí, Vô sư trí, các món Tri kiến lực, Vô úy của Như Lai, có ḷng thương xót làm an vui cho vô lượng chúng sanh, lợi ích trời, người, độ thoát tất cả, hạng đó gọi là Đại thừa, Bồ-tát v́ cầu đặng thừa này thời gọi là Ma-ha-tát, như các người con kia cầu xe trâu mà ra khỏi nhà lửa. GIẢNG : Trở lại ví dụ nhà lửa với ba xe. Nếu người nghe Phật nói pháp Tứ đế tinh tấn tu hành chứng Niết-bàn gọi là Thanh văn thừa, dụ như những người con cầu xe dê. Người nghe Phật nói Mười hai nhân duyên, ở chỗ vắng vẻ quán sát lư duyên sanh của các pháp gọi là Duyên giác thừa, dụ như những người con cầu xe hươu. Người nghe pháp tin nhận, tinh tấn tu hành cầu Nhứt thiết trí, Phật trí, có ḷng từ bi vô lượng làm lợi ích cho chúng sanh gọi là Đại thừa, dụ như những người con cầu xe trâu. 19. CHÁNH VĂN : *Xá-lợi-phất ! Như ông Trưởng giả kia thấy các con được an ổn ra khỏi nhà lửa đến chỗ vô úy, ông tự nghĩ, ta của giàu vô lượng, nên b́nh đẳng đem xe lớn đồng cho các con. Đức Như Lai cũng lại như thế, là cha của tất cả chúng sanh, nếu thấy có vô lượng ngh́n ức chúng sanh do cửa Phật giáo mà thoát khỏi khổ, đường hiểm đáng sợ của ba cơi đặng sự vui Niết-bàn. Bấy giờ đứùc Như Lai bèn nghĩ: “Ta có vô lượng vô biên trí huệ, lực vô úy v.v... tạng pháp của các đức Phật, các chúng sanh này đều là con của ta đồng ban cho pháp Đại thừa, chẳng để có người được diệt độ riêng, đều đem pháp diệt độ của Như Lai mà cho chúng sanh nó diệt độ. Những chúng sanh đă thoát khỏi ba cơi đó, Phật đều cho món vui thiền định giải thoát v.v... của các đức Phật, các món đó đều là một tướng, một thứ mà các đấng Thánh khen ngợi, hay sanh ra sự vui sạch mầu bậc nhứt.” *Xá-lợi-phất ! Như ông Trưởng giả ban đầu dùng ba thứ xe dụ dẫn các con, sau rồi chỉ ban cho xe lớn, vật báu trang nghiêm an ổn thứ nhất, song ông Trưởng giả kia không có lỗi hư dối. Đức Như Lai cũng như thế, không có hư dối, ban đầu nói ba thừa dẫn dắt chúng sanh sau rồi chỉ dùng Đại thừa mà độ giải thoát đó. V́ sao ? Như Lai có vô lượng tạng pháp trí huệ lực, vô sở úy, có thể ban pháp Đại thừa cho tất cả chúng sanh, chỉ v́ chúng sanh không thọ được hết. Xá-lợi-phất ! V́ nhân duyên đó nên phải biết các đức Như Lai dùng sức phương tiện ở nơi một Phật thừa phân biệt nói thành ba. GIẢNG : Phật hỏi lại ngài Xá-lợi-phất một lần nữa. Khi các con ra khỏi nhà lửa được an ổn, ông Trưởng giả b́nh đẳng cho các con một thứ xe là xe trâu trắng. Cũng như đức Phật tuy có phương tiện nói ba thừa, nhưng khi chúng sanh đủ khả năng kham nhận, Phật nói ba thừa là không thật, chỉ thẳng Tri kiến Phật là chỗ cứu kính mà chư Phật hằng khen ngợi hằng hộ niệm, như vậy Ngài có mắc lỗi nói dối hay không ? Ngài Xá-lợi-phất trả lời rằng: “Phật không có lỗi nói dối, v́ Phật từ bi, phương tiện và b́nh đẳng độ cho chúng sanh thoát khỏi khổ đau.” Đức Phật kết thúc chỗ cứu kính chỉ có một Phật thừa, nhưng v́ phương tiện nên nói thành ba thừa: Thanh văn, Duyên giác, Bồ-tát. 20. CHÁNH VĂN : Đức Phật muốn tuyên lại nghĩa trên mà nói kệ rằng: *Thí như ông Trưởng giả Có một nhà rất lớn Nhà đó đă lâu cũ Mà lại rất xấu xa Pḥng nhà vừa cao nguy Gốc cột lại găy mục Trính xuyên đều xiêu vẹo Nền móng đă nát ră Vách phên đều sụp đổ Đất bủn rơi rớt xuống Tranh lợp sa tán loạn Kèo, đ̣n sai rời khớp Bốn bề đều cong vạy Khắp đầy những tạp nhơ Có đến năm trăm người Ở đỗ nơi trong đó Chim xi, hiêu, điêu, thứu Quạ, chim thước, cưu, cáp Loài ngươn xà, phúc yết Giống ngô công, do-diên Loài thủ công, bá túc Dứu, ly cùng hề thử Các giống độc trùng dữ Ngang dọc xen ruổi chạy Chỗ phân giải hôi thúi Đồ bất tịnh chảy tràn Các loài trùng khương lương Bu nhóm ở trên đó Cáo, sói cùng dă can Liếm nhai và dày đạp Cắn xé những thây chết Xương thịt bừa băi ra Do đây mà bầy chó Đua nhau đến ngoạm lấy Ốm đói và sợ sệt Nơi nơi t́m món ăn Giành giựt cấu xé nhau Gầm gừ gào sủa rân Nhà đó sự đáng sợ Những biến trạng dường ấy Khắp chỗ đều có những Quỉ, ly, mị, vọng, lượng Quỉ dạ-xoa, quỉ dữ Nuốt ăn cả thịt người Các loại trùng độc dữ Những cầm thú hung ác Ấp, cho bú sản sanh Đều tự giấu ǵn giữ Quỉ dạ-xoa đua đến Giành bắt mà ăn đó Ăn đó no nê rồi Ḷng hung dữ thêm hăng Tiếng chúng đánh căi nhau Thật rất đáng lo sợ Những quỉ cưu-bàn-trà Ngồi xổm trên đống đất Hoặc có lúc hỏng đất Một thước hay hai thước Qua rồi lại dạo đi Buông lung chơi cùng giỡn Nắm hai chân của chó Đánh cho la thất thanh Lấy chân đạp trên cổ Khủng bố chó để vui Lại có các giống quỉ Thân nó rất cao lớn Trần truồng thân đen xấu Thường ở luôn trong đó Rền tiếng hung ác lớn Kêu la t́m món ăn Lại có các giống quỉ Cổ nó nhỏ bằng kim Lại có các giống quỉ Đầu nó như đầu trâu Hoặc là ăn thịt người Hoặc lại ăn thịt chó Đầu tóc rối tung lên Rất ác lại hung hiểm Bị đói khát bức ngặt Kêu la vừa rong chạy Da-xoa cùng quỉ đói Các chim muông ác độc Đói gấp rảo bốn bề Ŕnh xem nơi cửa sổ Các nạn dường thế đấy Vô lượng việc ghê sợ. GIẢNG : Nhà đă hư mục xiêu vẹo, bị lửa lớn đốt cháy, trong nhà có những cảnh khổ đang diễn ra như: các loài thú dữ, các loài ma quỉ độc ác... luôn luôn t́m cách đe dọa và chực cắn nuốt lẫn nhau. Những chúng sanh trong cơi tam giới cũng thế. Ở cơi Dục, ngoài cái khổ sanh, già, bệnh, chết bức ngặt bản thân; ngoài cái khổ do tham, sân, si, mạn, nghi, đố kỵ... ở nội tâm dày ṿ, giằng co, c̣n bị những cái khổ bên ngoài như nghèo thiếu, đấu tranh, chúng sanh với chúng sanh gây họa hại cho nhau, chém giết lẫn nhau... không sao kể xiết. Ở đây đức Phật diễn tả bằng những h́nh ảnh cọp sói giành giựt mồi cắn xé lẫn nhau, yêu quỉ, hung thần ŕnh rập ăn nuốt thịt người, ăn nuốt thịt thú... Những chúng sanh ở cơi Sắc và Vô sắc tuy có sung sướng thỏa măn khoái lạc, không c̣n bị khổ xác thân nhưng vẫn c̣n bị sự biến dịch của tâm hồn, vẫn c̣n bị luật vô thường chi phối, hết phước cũng bị đọa lạc nên vẫn c̣n khổ. 21. CHÁNH VĂN : *Nhà cũ mục trên đó Thuộc ở nơi một người Người ấy vừa mới ra Thời gian chưa bao lâu Rồi sau nhà cửa đó Bỗng nhiên lửa cháy đỏ Đồng một lúc bốn bề Ngọn lửa đều hừng hực Rường cột và trính xuyên Tiếng tách nổ vang động Nát găy rơi rớt xuống Vách phên đều lở ngă, Các loại quỉ thần thảy Đồng cất tiếng kêu to, Các giống chim, điêu, thứu Quỉ cưu-bàn-trà thảy Kinh sợ chạy sảng sốt Vẫn không tự ra đặng Thú dữ loài trùng độc Chui núp trong lỗ hang, Các quỉ tỳ-xá-xà Cũng ở trong hang đó V́ phước đứùc kém vậy Bị lửa đến đốt bức Lại tàn hại lẫn nhau Uống máu ăn thịt nhau. Những loại thú dă can Thời đều đă chết trước Các giống thú dữ lớn Giành đua đến ăn nuốt Khói tanh bay phùn phụt Phủ khắp bít bốn bề Loài ngô công, do diên Cùng với rắn hung độc Bị lửa ḷn đốt cháy Tranh nhau chạy khỏi hang Quỉ bàn-trà ŕnh chờ Liền bắt lấy mà ăn Lại có các ngạ quỉ Trên đầu lửa bậc cháy Đói khát rất nóng khổ Sảng sốt chạy quàng lên Nhà lửa đó dường ấy Rất đáng nên ghê sợ Độc hại cùng tai lửa Các nạn chẳng phải một. GIẢNG : Đoạn này đức Phật diễn tả lại cảnh khổ của các người con trong nhà lửa, nào là các loài quỉ dữ, các giống thú dữ, các loài trùng độc đang làm hại lẫn nhau... Ông Trưởng giả là người đă ra khỏi nhà lửa, là vị chủ nhân của căn nhà này. Thấy lửa đang cháy, các con đang bị lửa thiêu đốt vô cùng khốn khổ, ông thương và lo cho những người c̣n ở trong nhà này. 22. CHÁNH VĂN : *Lúc bấy giờ chủ nhà Đứng ở nơi ngoài cửa Nghe có người mách rằng: Các người con của ông Trước đây v́ dạo chơi Mà đến vào nhà này Thơ bé không hiểu biết Chỉ vui ham ưa đắm. Trưởng giả vừa nghe xong Kinh sợ vào nhà lửa T́m phương nghi cứu tế Cho con khỏi thiêu hại Mà dụ bảo các con Nói rơ các hoạn nạn: Nào ác quỉ độc trùng Hỏa tai lan tràn cháy Các sự khổ thứ lớp Nối luôn không hề dứt Loài độc xà, nguơn phúc Và các quỉ dạ-xoa Cùng quỉ cưu-bàn-trà Những dă can, chồn, chó Chim điêu, thứu, xi, hiêu Lại giống bá túc thảy Đều đói khát khổ gấp Rất đáng phải ghê sợ Chỗ khổ nạn như thế Huống lại là lửa lớn Các con nhỏ không hiểu Dầu có nghe cha dạy Cứ vẫn c̣n ham ưa Vui chơi măi không thôi. GIẢNG : Ông Trưởng giả ra khỏi nhà lửa, biết đàn con ḿnh đang bị lửa thiêu đốt mà không hay, cứ say mê chơi giỡn, thích ưa đồ chơi không có giá trị, không biết lối ra, mắc phải nạn lửa thiêu đốt. 23. CHÁNH VĂN : *Bấy giờ Trưởng giả kia Mới bèn nghĩ thế này: Các con như thế đó Làm ta thêm sầu năo. Nay trong nhà lửa này Không một việc đáng vui Mà các con ngây dại Vẫn ham mê vui chơi Chẳng chịu nghe lời ta Toan sẽ bị lửa hại Ông bèn lại suy nghĩ Nên bày các phương tiện Bảo với các con rằng: Cha có rất nhiều thứ Các đồ chơi trân kỳ Những xe báu tốt đẹp Nào xe dê, xe hươu Cùng với xe trâu lớn Hiện để ở ngoài cửa Các con mau ra đây Cha chính v́ các con Mà sắm những xe này Tùy ư các con thích Có thể để dạo chơi Các con nghe cha nói Các thứ xe như vậy Tức thời cùng giành đua Rảo chạy ra khỏi nhà Đến nơi khoảng đất trống Rời những sự khổ nạn. Trưởng giả thấy các con Được ra khỏi nhà lửa Ở nơi ngả tư đường Đều ngồi ṭa sư tử Ông bèn tự mừng rằng Ta nay rất mừng vui Những đứa con ta đây Đẻ nuôi rất khó lắm Chúng nhỏ dại không hiểu Mới lầm vào nhà hiểm Có nhiều loài trùng độc Quỉ ly mị đáng sợ Lửa lớn cháy hừng hực Bốn phía đều phực lên Mà các trẻ con này Lại ham ưa vui chơi Nay ta đă cứu chúng Khiến đều được thoát nạn V́ thế các người ơi ! Ta nay rất vui mừng. Khi ấy các người con Biết cha đă ngồi an Đều đến bên chỗ cha Mà thưa cùng cha rằng: Xin cha cho chúng con Ba thứ xe báu lạ Như vừa rồi cha hứa Các con mau ra đây Sẽ cho ba thứ xe Tùy ư các con muốn Bây giờ chính phải lúc Xin cha thương cấp cho. GIẢNG : Ông Trưởng giả khi biết đàn con đang say mê chơi giỡn trong nhà lửa, ông lấy làm lo ngại, muốn cho chúng ra khỏi nhà lửa, phải dùng phương tiện dụ dỗ cho các thứ đồ chơi quí báu như xe dê, xe hươu, xe trâu tùy theo ư thích, nếu chạy ra th́ sẽ được cho. Những người con nghe nói thế, đua nhau chạy ra khỏi nhà. Khi các con ra khỏi nhà lửa th́ ông Trưởng giả rất vui mừng và đàn con bu quanh xin ông cho đồ chơi báu đẹp. Những người con trong nhà lửa này khi ra khỏi nhà lửa là đă thoát nạn mà không nghĩ ḿnh đă thoát nạn, vẫn c̣n mang ḷng tham, mong cầu đồ chơi quí đẹp. Cũng vậy, chúng ta tu cứ nghĩ tới chứng đắc quả vị này quả vị khác, chớ không biết rằng chủ yếu của sự tu hành là xả ly mọi cố chấp mọi loạn tưởng; hết chấp hết loạn tưởng th́ tự nhiên được an vui giải thoát. Hiểu như vậy mới thấy được lư đạo. Phần nhiều chúng ta tu bị kẹt trên phương tiện, hết kẹt phương tiệân này đến phương tiện khác, đó là do bệnh si mê, nói lẽ thực không chịu tin nhận, cứ tham lam ham chứng đắc nên măi ch́m trong luân hồi sanh tử. 24. CHÁNH VĂN : *Trưởng giả giàu có lớn Kho đụn rất nhiều đầy Vàng bạc cùng lưu ly Xa cừ ngọc mă năo Dùng những món vật báu Tạo thành các xe lớn Chưng dọn trang nghiêm đẹp Khắp ṿng có bao lơn Bốn mặt đều treo linh Dây vàng xen thắt tụi Lưới mành kết chân châu Giăng bày phủ phía trên Hoa vàng các chuỗi ngọc Ḷng tḥng rũ khắp chỗ Các màu trang sức đẹp Khắp ṿng xây quanh xe Dùng nhiễu hàng mềm mại Để làm nệm lót ngồi Vải quí mịn rất tốt Giá trị đến ngh́n muôn Bóng láng trắng sạch sẽ Dùng trải trùm trên nệm Có trâu trắng to lớn Mập khỏe nhiều sức mạnh Thân h́nh rất tươi tốt Để kéo xe báu đó Đông những tôi và tớ Mà chực hầu giữ ǵn Đem xe đẹp như thế Đồng ban cho các con Các con lúc bấy giờ Rất vui mừng hớn hở Ngồi trên xe báu đó Dạo đi khắp bốn phương Vui chơi nhiều khoái lạc Tự tại không ngăn ngại. GIẢNG : Khi các con ra khỏi nhà lửa, đến vây quanh ông Trưởng giả xin đồ chơi. Với tâm b́nh đẳng, ông cho các con toàn xe trâu trắng trang hoàng bằng những vật báu ngoài sức tưởng tượng, ngoài sự mong ước của các con. 25. CHÁNH VĂN : *Bảo Xá-lợi-phất này Đức Phật cũng như vậy Tôn cả trong hàng Thánh Cha lành của trong đời Tất cả các chúng sanh Đều là con của ta Say mê theo thế lạc Không có chút huệ tâm. Ba cơi hiểm không an Dường như nhà lửa cháy Các nạn khổ dẫy đầy Rất đáng nên ghê sợ Thường có những sanh, già Bịnh, chết và rầu lo Các thứ lửa như thế. Cháy hừng chẳng tắt dứt. Đức Như Lai đă ĺa Nhà lửa ba cơi đó Vắng lặng ở thong thả An ổn trong rừng nội Hiện nay ba cơi này Đều là của ta cả Những chúng sanh trong đó Cũng là con của ta. Mà nay trong ba cơi Có nhiều thứ hoạn nạn Chỉ riêng một ḿnh ta Có thể cứu hộ chúng Dầu lại đă dạy bảo Mà vẫn không tin nhận V́ nơi các dục nhiễm Rất sanh ḷng tham mê Bởi thế nên phương tiện V́ chúng nói ba thừa Khiến cho các chúng sanh Rơ ba cơi là khổ Mở bày cùng diễn nói Những đạo pháp xuất thế |